jueves, 27 de septiembre de 2012

Haazinu - pollo con buen vino



El poema que leemos esta semana, apela a todos los sentidos. Comienza diciendo “Haazinu hashamaim”  (“Escuchen los cielos”) y continúa describiendo experiencias positivas y negativas a través de diferentes sensaciones agradables y desagradables.

Es interesante el lugar que ocupan los alimentos en esta descripción de sensaciones. Por ejemplo, el vino aparece asociado con desgracia cuando está en mal estado (sus uvas son uvas emponzoñadas; por eso ellos merecen amargura”, Devarim 32:32) y con bendición cuando es de buena calidad como en el versículo que elegimos esta semana.

Para inspirarnos en la receta, elegimos uno de los versículos donde Moshé describe los manjares que ha recibido el pueblo:

“lo mejor de los corderos y carneros del Bashán, y machos cabríos, y trigo graso como gordura de riñones; y vino de uva semejante a la sangre bebió”. Devarim 32:14

Como ya tenemos una receta con cordero, elegimos Pollo con Vino para compartir antes de Succot. Nosotros ponemos la receta, y ustedes agudizan y usan todos los sentidos. 

Tiene sentido, verdad?




Pollo con vino y champiñones
Adaptado de “The New Complete International Jewish Cookbook (Evelyn Rose, 1992)”
La receta original en el libro de E. Rose se llama “Poulet sauté marengo”. Pollo Marengo de acuerdo al “Larousse Gastronomique”, fue un plato servido a Napoleón luego de la batalla de Marengo.  La receta original es bien diferente a esta, e incluye cangrejo, así que me pareció mejor cambiarle el nombre reflejando sus actuales ingredientes.

(4 – 6 porciones)
                                                   Mezclar


6 porciones de pollo sin piel (o 1 kg de pulpa de pollo en trozos)
2 cucharadas de harina
Pimienta
Sal


                               Calentar una olla con
2 cucharadas de oliva

            Saltar el pollo hasta dorar y reservar.


                              En la misma olla saltar

1 cebolla mediana picada
            Desglasar (agregar y revolver bien)
½ taza vino blanco


                                                      Agregar
1 cucharada de extracto de tomate
1 diente de ajo aplastado
1 hoja de laurel
1 cucharita azúcar rubia
1 taza de agua



Agregar el pollo y cocinar por 30 minutos (20 si se usa pulpa de pollo).


Agregar y cocinar por otros 10 minutos.



200 gr de champiñones chicos (o en cuartos si son grandes)



Se puede hacer con anticipación y agregar los champiñones en el momento de calentar antes de servir.
Se puede calentar en una olla o en el horno.
Se puede omitir la harina y espesar la salsa con almidón de maíz antes de servir.

miércoles, 19 de septiembre de 2012

Vaielej – Kreplaj previo a Iom Kipur

El año pasado finalizamos Iom Kipur en la NCI con un anuncio de nuestro presidente Daniel Fraenkel:

“Y ahora, escribid para vosotros este cántico, y enséñalo tú a los hijos de Israel”  
Devarim 31:19

Este versículo es la fuente para la mitzvá según la cual cada judío debe escribir una copia personal de la Torá. El Talmud nos enseña que quién encarga escribir una letra por un escriba (sofer) se considera que cumplió con el precepto (BT Menajot 30a)
Durante este año comenzamos a escribir nuestro propio Sefer Torá en comunidad. La NCI se propuso regalarle a toda la colectividad uruguaya la posibilidad de acompañar la escritura durante un año y medio, y de esa forma cumplir con este precepto. No solo se trata de tener un nuevo rollo en la sinagoga. Lo escribimos estudiando y enseñándolo a nuestros hijos. De esta forma revivimos y disfrutamos en comunidad esta antigua tradición. Los invitamos a ser parte!  

Pero, llega Iom Kipur y es hora de Kreplaj! En muchas casas de origen ashkenazí, la comida previa a Iom Kipur incluye Kreplaj (o wonton judío, o ravioles idishes). Los deportistas incluyen pasta en la comida previa a sus competencias para aprovechar la energía que les dan los almidones de la harina, y es probable que esta sea la explicación racional de la costumbre.


Pero la tradición judía nos enseña a prepararlos con significado: tienen 3 puntas para simbolizar a los patriarcas Abraham, Isaac y Jacob.  
En casa, preferimos aprovechar TODA la energía que nos hereda la tradición: preparamos la mitad con 3 puntas y la otra mitad con 4 puntas para también contar con la energía de las matriarcas Sarah, Rebeca, Raquel y Lea.

Tzom Kal (ayuno fácil) !




Kreplaj de carne

Adaptado de “The New Complete International Jewish Cookbook (Evelyn Rose, 1992)”
24 kreplaj

Para hacer la masa:
Poner en un procesador y mezclar bien



1 taza de harina
1 huevo
Pizca de sal
Con la máquina funcionando agregar agua de a cucharitas hasta que se forma una bola de masa que se despega de las paredes del procesador. Procesar por otros 40 segundos.
Dejar descansar por lo menos 20 minutos tapado.

Para hacer el relleno
Poner en el procesador y  procesar hasta mezclar
1 cebolla de verdeo en trozos
200 gr de carne hervida (de sopa o puchero) en cubos
Sal
Pimienta

Agregar y procesar hasta unir
1 huevo


Para armar los kreplaj:
Estirar la masa hasta obtener un rectángulo de 20 x 30 cm.  Cortar el rectángulo en cuadrados de 5 x 5 cm (4 filas por 6 columnas nos van a dar 24 cuadrados).
Poner una cucharita de relleno en cada cuadrado, doblar para formar un triángulo o un rectángulo y cerrar bien los bordes (puede usarse agua o huevo para pegar los bordes).
Poner a secar sobre una bandeja enharinada por 1 hora.

Cocinar los kreplaj en agua hirviendo por 5 minutos. Colar, pasar por agua fría para cortar la cocción, volver a colar y agregarles aceite para que no se peguen.
En este momento se pueden guardar en la heladera (3 días) o en el congelador.

Para servir, cocinar en la sopa por 10 minutos.


martes, 11 de septiembre de 2012

Nitzavim - lengua para Rosh Hashana

Este año leemos la porción semanal Nitzavim que comienza con TODOS presentes y erguidos (jóvenes, adultos, extranjeros, pobres y ricos) para ingresar al pacto. El Etz Hayim explica que (a diferencia de la fórmula que siguen otros pactos de la época) no se establece el lugar, ni el objeto del pacto. Aquí se describe la relación existente entre el pueblo y Dios a través de su comportamiento.


En la lectura de esta semana encontramos 7 referencias al corazón y otras 3 veces la fórmula

 “Con todo tu corazón y con toda tu alma” Devarim 30:2 31:6 31:11

No es casualidad: no es un tema de cabeza, sino de corazón. Entendemos que en nuestro relacionamiento con la tradición es muy importante el amor que sentimos por ella; un amor que puede ser con toda nuestra alma. No es una relación de conveniencia, ni una relación que surja de entender racionalmente pros y contras.
Ya estamos preparando las comidas para Rosh Hashaná, que comienza el próximo domingo, y en muchas casas existe la tradición de comer pescado (más bien CABEZA de pescado). En la parashá de la semana pasada aparece la fuente de esta tradición “Que Adonai te tenga por cabeza y no por cola” (Devarim 28:13), expresando el deseo que tengamos lo mejor en el año que comienza.
Pero Nitzavim nos recuerda que no alcanza con la Cabeza para actuar y relacionarnos en el espíritu del pacto. Nos invita a ser parte de la maravillosa tarea de vivir “Con todo tu corazón y con toda tu alma”.

En ese espíritu, compartimos con ustedes esta receta tradicional de Lengua a la Vinagreta, representando a la cabeza.

Con todo nuestro cariño y nuestro corazón, les deseamos Shaná Tová Umetuka!


Hace un año: Nitzavim-vaielej: Leikaj de miel






Lengua a la vinagreta

Para cocinar la lengua

Poner en una olla grande y tapar con agua
1 lengua
1 cebolla
1 ramo apio
1 ramo perejil
1 zanahoria
1 cucharita sal
1cucharada pimienta negra grano
4 dientes de ajo
2 hojas laurel

Hervir a fuego bajo hasta que esté bien blanda 2 – 3 horas.
Sacar del caldo, enfriar hasta poder manipular y pelar la membrana exterior.
Enfriar bien y cortar en rodajas finas.


Vinagreta
Mezclar bien
¼ taza vinagre manzana
1 cucharita sal

Agregar
½ taza aceite oliva
2 huevos duros picados
2 cucharadas perejil picado
1 cucharada apio picado
2 cucharadas morrón (dulce o picante) picado
2 cucharadas aceitunas picadas
3 cucharadas alcaparras


Poner las rodajas de lengua en una fuente y cubrir con la vinagreta.

viernes, 7 de septiembre de 2012

Ki Tavo - verduras asadas con miel

En la parashá Moshé termina la descripción de todas las leyes con todos sus detalles. Y el resumen de lo que tenemos que hacer es muy claro:
"los guardarás y los observarás con todo tu corazón y con toda tu alma." Devarim 26:16

Como cuando cocinamos - nada queda mal cuando ponemos el corazón y el alma en lo que preparamos. Queda con sabor a PASIÓN !

En esta porción se menciona dos veces la miel:
y nos ha traído a este lugar, y nos ha dado esta tierra, tierra que mana leche y miel. 
y bendice a tu pueblo Israel y al suelo que nos diste, según juraste a nuestros padres; tierra que mana leche y miel. Deuteronomio/Devarim 26:9 y 26:15
Entonces para el menú de Rosh Hashaná una receta con miel, para un año muy dulce con todo el corazón y el alma.


Hace un año: Pollo crujiente al horno 

Hago muchas veces verduras asadas, variando las verduras a usar de acuerdo a lo que tengo en casa y al gusto de los comensales (papas para niños, berenjenas para otros). Tiene la ventaja de que se puede hacer con anticipación, para muchos o pocos y servir tanto caliente como a temperatura ambiente.
Esta versión está influenciada por las ideas de Yotam Ottolenghi, un chef israelí en Londres que escribe para el diario The Guardian, y de Peter Kaminsky/Francis Mallman.


Verduras asadas con miel
Adaptado de Yotam Ottolenghi - chef israelí en Londres

8 porciones

Calentar el horno a 250ºC

Lavar, pelar y cortar en trozos grandes (3 – 5 cm):

4 nabos
8 zanahorias medianas
4 cebollas de verdeo
1/2 calabaza

En un bols grande mezclar
½ taza aceite oliva extra-virgen
2 cucharadas hojas tomillo fresco (o 1 cucharada seco)
Sal
Pimienta
2 cabezas de ajo cortadas a la mitad
Agregar las verduras cortadas y mezclar bien
Poner en dos asaderas de horno y hornear hasta que las verduras estén cocidas y caramelizadas (aproximadamente una hora)

Paso opcional adaptado de Peter Kaminsky y Francis Mallman, con tomates cherry asados/quemados en una plancha super caliente. (en la versión de Yotam, simplemente agrega los tomates a las verduras 10 minutos antes de que estén prontas - pero vale la pena probar estos tomates cherry asados)

Mientras las verduras se cocinan

Calentar muy bien una plancha de hierro o sartén y agregar
2 cucharadas aceite oliva
Cortar al medio y agregar a la plancha con la parte cortada para abajo. Cocinar sin mover hasta caramelizar (5 minutos) - puede ser necesario hacerlo en dos veces si no entran todos en la sartén.




½ kilo tomates cherry (30 - 40)

Hacer vinagreta
Mezclar
2 cucharadas aceite oliva
2 cucharadas miel
1 cucharita mostaza tipo Dijon
1 cucharada jugo limón

Para servir: Mezclar las verduras asadas con la vinagreta. Poner por encima los tomates.
Servir caliente o a temperatura ambiente.

En esta receta se pueden usar diferentes verduras de acuerdo al gusto y la estación: papa, boniato zanahoria, berenjena, cebolla colorada. Muchas veces uso lo que tengo disponible en casa. Las papas y berenjenas se pueden usar sin pelar.